estratto della mostra di Barbara Bartoli, AUROVILLE-Tamil Nadu India, novembre 2000; la mostra si articola su 25 tavole 70x100 e copia di questa è stata portata e donata dall’autrice ad Auroville nel dicembre 2000; tutte le fonti sono riportate sugli elaborati della mostra

pannello 20
 

L’ Auroville Telephone Service al momento gestisce 850 linee telefoniche per Auroville, Auronet, la posta elettronica di Auroville e l’albo elettronico di contatti sia dentro Auroville che con gli esterni nel mondo ha circa 700 sottoscrizioni.

Circa 120 di questi hanno anche una autonoma capacità di accesso ad Internet realizzata da Auronet attraverso Satyam Online.

Auroville’s Messenger Service e l’ Auroville News forniscono un riferimento nello scambio di informazioni per coloro che sono senza telefono o privi di accesso alla posta elettronica.

Auroville Today è una newsletter mensile contenente articoli giornalistici, profili individuali, e frammenti di notizie sulla vita ad Auroville principalmente incentrato come strumento di informazione per i nostri amici all’estero.

Auroville International è un network delle associazioni connesse ad Auroville, dei gruppi affiliati e dei relazionati in 14 paesi. La principale funzione di AVI’s è di disseminare informazioni al riguardo e di sostenere in tal modo Auroville. La sua attività include:

- rendere nota l’esistenza, le attività, le finalità e gli ideali di Auroville

- cooperare attivamente con la comunità di Auroville nel suo sviluppo e nella promozione delle sue aspirazioni ed ideali

- individuare fondi per Auroville e tutte le sue attività attraverso una via di promozione della comprensione internazionale e dell’unità umana

- supportare le attività di Auroville, senza riguardo alle implicazioni politiche, facilitando la cooperazione fra governi, fra nazioni ed altre organizzazione con Auroville

- fare tutti i passi necessari per stabilire un’effettiva organizzazione di centri, di gruppi affiliati e di singoli partecipanti

- supportare il lavoro eseguito dai centri, dai gruppi affiliati e dai singoli partecipanti


PRINCIPALI SERVIZI4

Ci sono numerosi altri servizi che operano ad Auroville. Sono brevemente descritti qui:

Abundance fornisce assistenza agli estensori di progetti tramite un programma di progetto, di scrittura e di redazione delle proposte di sovvenzione; con l’utilizzo di word processing e con servizi di stampa; con le informazioni sui donatori e le strutture di credito in India e all’estero (…).

Auroville Archives preserva tutti gli importanti originali di giornali, di documenti, di pubblicazioni, di foto (includendo i negativi) e di altri documenti che sono pertinenti al concetto di fondo, all’inaugurazione, alla storia di Auroville.

Auroville Guard: la AV Guard è composta da volontari che fanno la ronda notturna sulle strade intorno ad Auroville, ed inoltre si rendono disponibili nelle ore del giorno nel caso si verifichi un’emergenza.

Financial Service funziona come una banca interna di Auroville.

Messenger Service trasmette e raccoglie informazioni e lettere nell’ambito di Auroville

Public Liaison Services include rapporti scritti, casi registrati con il dipartimento di polizia, facilitando delle indagini corrette per l’investigazione del crimine, per le denunce e documenti di estradizione e per fornire un supporto nell’identificazione di merce rubata recuperata.

Vehicle Repair è un’officina ad Abri per la riparazione di cicli e motocicli.

Visa Service

mantiene la completa registrazione delle informazioni connesse al rilascio di visti per tutti gli Aurovilliani di nazionalità non indiana come pure raccoglie informazioni richieste dal Governo (ad esempio le date di arrivo e di partenza) ai visitatori e ospiti. Aiuta gli Aurovilliani ed in New Comer nella preparazione delle procedure per il rinnovo del visto, aiuta nel perseguimento dello stesso e si occupa delle situazioni imrpovvise che necessitano di visto.

Air Travel Service offre riduzioni sulle prenotazioni aeree con tutte le compagnie all’interno e fuori dall’India.

Aranyani è una cooperativa costituitasi per l’acquisto, il trattamento e la vendita di anacardi cresciuti con i criteri dell’agricoltura organica e di altre derrate che provengono da Auroville e dalle fattorie del villaggio.

Artificial Insemination Service è offerto dalle aziende agricole e dalle cascine di Auroville ed è anche fruibile dai villaggi..

Auroville Clean è un tentativo pioniere di migliorare e di mantenere la pulizia e la bellezza, con uno speciale riguardo ai villaggi locali. Le attività ed i progetti includono la messa a dimora di alberi e di arbusti fioriti sulla terra di Auroville nell’area del villaggio; la cura della recinzione delle aree di terreno di Auroville che al momento non sono ancora organizzate; gli incontri con gli anziani del villaggio ed altri per provare a suscitare la consapevolezza di problemi quali lo scarico dei rifiuti, la costruzione di toilette pubbliche, la strategia da adottare con problemi di fognature e di igiene pubblica, il miglioramento di punti di approvvigionamento di acqua e la creazione di piccole aree per sedersi all’aperto – eventualmente giardini pubblici – per uso comune e piacere.

Auroville Transport Service (Abri) è l’originario servizio di trasporto pubblico di Auroville, gestito da Abri sotto SAIIER. I servizi regolari includono il trasporto di studenti, il trasporto dei pasti per le mense scolastiche dalla Solar Kitchen alle scuole, e regolari trasporti A Pondicherry per Aurovilliani ed ospiti.

Auronet!, un punto di incontro elettronico on-line attivo 24 ore su 24/ un sistema di scambio di informazioni accessibile ad un numero di siti in Auroville. Attualmente offre servizi quali e-mail, accesso ad Internet, ecc.

Environmental Monitoring Service conduce analisi chimiche e biologiche dell’acqua potabile e del terreno. Progetti futuri includono l’analisi dei residui dei pesticidi e dei carcinogeni negli alimenti, analisi chimiche e batteriologiche delle acque di scolo e la valutazione dei micronutrienti nel terreno.

Postal Services Auroville ha un ufficio di posta principale ubicato al Bharat Nivas ed uno più piccolo ufficio postale periferico ubicato al margine del villaggio di Kuilapalayam village vicino ad Aspiration.

Small Employers Welfare Administration (Sewa) è un’unità di servizio dell’ Auroville Foundation che si interessa del benessere dei lavoratori non aurovilliani e del loro impiego. Gestisce un Retirement Fund per lavoratori non-Aurovilliani; predispone assicurazioni contro gli infortuni ed è un soggetto attivo nella risoluzione di una controversia quando questo viene richiesto.

SANITA’ 5

Molti sistemi di primo intervento nella cura della salute sono in uso ad Auroville, includendo l’allopatia, l’omeopatia, l’agopuntura, la chirologia, la podologia, i massaggi, la cromatoterapia, il watsu ed altri. L’ Auroville Health Centre, riconosciuto come un piccolo centro medico dal governo statale del Tamil Nadu, è equipaggiato con strutture mediche di base e gestito da un team internazionale. Serve la comunità di Auroville con circa 200 pazienti al giorno che dai villaggi si rivolgono al suo quartier generale, a Kuilapalayam, ed ai suoi tre centri distaccati. Un gruppo di 30 donne formate come operatrici sanitarie nei villaggi opera in 17 villaggi, fornendo la prima assistenza, le cure a domicilio ed un’educaione sanitaria di base. L’ Auroville Health Centre, inoltre, dirige un’unità per la cura dentaria, una casa del fanciullo per trattamenti pediatrici, un laboratorio medico, una farmacia ed un piccolo giardino di piante medicinali, ed offre parecchi programmi di salute preventiva alle donne ed ai bambini del villaggio. Sotto l’egida dell’ Indian Foundation for Revitalization of Local Health Traditions (FRLHT), Auroville ospita uno dei 15 parchi per la conservazione delle piante medicinali che sono attualmente costituiti nei tre stati dell’India del Sud, Kerala, Karnataka and Tamil Nadu. L’intento di questi centri è di riesaminare le tradizioni locali e gli antichi sistemi indiani, così come sono descritti nell’Ayurveda e nel suo equivalente Tamil, il Siddha. Per questa finalità, Auroville ha istituito un’area forestale etno-medicinale per conservare la diversità delle piante medicinali, un vivaio (…) che si concentra sulla propagazione e distribuzione delle piante medicinali ed un Bio-Resources Center dedicato all’insegnamento, alla formazione e alla ricerca nell’uso delle piante medicinali disponibili in zona nella primaria cura della salute. Nel 1997, un nuovo complesso per un centro di cure, Quiet, nei pressi della spiaggia, incentrato sul provvedere terapie di cura alternative, è stato inaugurato. Un seminario internazionale sull’omeopatia, condotto dagli omeopati indiani ed inglesi di fama internazionale, segnò l’inizio di un nuovo capitolo dello sforzo di Auroville per combinare le nuove terapie con la convenzionale cura della salute.

MEDICINA ALTERNATIVA

Per il più vasto campo delle terapie di cura alternative disponibili in Auroville Quiet Healing Centre: in conformità con la visione di Mére per Auroville, Quiet è stato innalzato come centro per terapie di cura olistiche e naturali. Ubicato in un luogo di 7 acri sulla Coromandel Coast, 5 km. a nord di Pondicherry, è aperto Mon-Sat 8.30-4.30pm per fornire il seguente ventaglio di tipologie di terapie, corsi, ecc., in un’atmosfera densa di pace e di attenzioni:

TERAPIE FISICHE

Diagnosi fisioterapiche e raccomandazioni, massaggio ayurvedico,

Massaggio leggero dei tessuti, massaggio rilassante, linfodrenaggio, (…), idromassaggio, bagno al perossido di idrogeno, terapia con fango, terapia di movimenti sott’acqua.

TERAPIE ENERGETICHE

Agopuntura, omeopatia, terapia con polarità, terapia biomagnetica, terapia con riflessologia, cura pranica, reiki, terapia metamorfica, terapia con impulsi, cristalloterapia, cinesiologia del comportamento, cristalli spiritualizzati.

CORSI DI COMPORTAMENTO

Cura di sé e coscienza cellulare, pranerobica, meditazione integrativa, hatha yoga, ‘risveglia il tuo corpo’, (…)

CONSIGLI

Il gioco della trasformazione, la danza terapia, la terapia della reincarnazione (vita precedente)

Il centro inoltre organizza ed ospita conferenze, seminari e ritiri, ed ha una struttura di accoglienza per circa 20 persone. Tel. 622-329 o 646 per appuntamenti od altre informazioni…Altre possibilità, al di fuori di Quiet, sono:

Agopuntura: Health Centre, Agni-Jata

Rimedi dei fiori di Bach (e altri): Prarthna, Pitanga, Dana

Biochimica (sali nei tessuti): Repos or LOE, Agni-Jata, Samasti

Terapia biomagnetica: Pitanga

Chiropodia e podologia: Prarthna or Health Centre

Cromatoterapia (Kirlian): Prarthna or Health Centre

Riflessologia: Prarthna

Omeopatia (e biochimica): Health Centre, Bharat Nivas Clinic Tues, Gaia or Health Centre, Samasti, Nilatangam

Linfodrenaggio: Centre Field

Massaggi: Aurodam, Transition, Pitanga, Samasti

Fisioterapia, riflessologia e terapia ginnica: Pitanga, Samasti

Terapia della polarità: Pitanga, Dana

Cura pranica: Agni-Jata

Terapia prenatale: Prarthna or Health Centre

Psicologia, ecc.: Prarthna, Aurodam

Terapia ad impulsi: Samasti

Reiki: Agni-Jata, Aurodam

Terapia della reincarnazione (vita precedente) e consigli: Pitanga

Samalin: Pitanga

Shiatsu: Pitanga

Cristalli spiritualizzati: Samasti


CURE DENTARIE

Ci sono due cliniche sotto la denominazione di ‘Auroville Dental Centre’, una a Protection (tel.622-265), l’altra all’ Health Centre (ph.622-123)….Entrambe sono aperte dal lunedì al sabato 8.30am-1pm e dal lunedì al venerdì 2-4pm.

MEDICINA ISTITUZIONALE

Le principali strutture di Auroville nel campo della sanità sono l’ Health Centre, con l’estensione dell’ospedale pediatrico (per bambini), l’Handicapped Children’s Day Care Centre ed una farmacia sul posto ad Aspiration (tel.622-123…); una clinica polivalente al Bharat Nivas; e 6 centri periferici ubicati nei villaggi vicini. I non-aurovilliani devono pagare per il consulto dei medici, a meno che non si tratti di lavoratori che usufruiscono di uno schema mensile di copertura da parte di una comunità Aurovilliana, di gruppo o individuale.

Per la consultazione con i medici: Main Health Centre (vicino ad Aspiration), Bharat Nivas Multi-Purpose Clinic, unità periferiche (lunedì-Edayanchavadi, martedì-Puthurai, mercoledì-Kottakarai, giovedì-Mathur, venerdì-Rayapuddupakkam, sabato-Morattandi.

Per analisi mediche di laboratorio: Main Health Centre. Sia gli Aurovilliani che i non-aurovilliani devono pagare i relativi costi materiali.

Per le visite a domicilio: in caso di emergenze, o di persone che non sono in grado di muoversi, possono visitare a domicilio sia dottori che infermieri, laddove richiesto.

Per i parti: in aggiunta alle levatrici del gruppo dello staff all’ Health Centre, anche Hilde (Centre Field, tel.622-174) e Karen (Windarra) assicurano l’assistenza necessaria per i parti ad Auroville.

Per i servizi di emergenza: un’infermiera è in servizio all’Health Centre, giorno e notte, includendo le domeniche e le vacanze. Nei casi di maggiore emergenza, chiaramente oltre le possibilità di un’infermiera di servizio, i pazienti verranno affidati alle strutture di Pondicherry.

Per i trasporti d’emergenza: una jeep ambulanza è disponibile all’Healt Centre, con un autista in ascolto giorno e notte (tel.622-123)…

In aggiunta, per fornire i servizi sanitari sopra menzionati, il team dell’Health Centre forma donne del villaggio come operatrici sanitarie del villaggio e supervisiona il loro lavoro; effettua esami per malattie quali la filariosi e procede con programmi di trattamento; effettua esami dell’acqua e spinge nella direzione di una necessaria azione di rimedio che si attui con pozzi e serbatoi; lavora con le scuole per un’educazione sanitaria ed effettua dei controlli medici sui bambini di Auroville e dei villaggi attraverso la scuola; produce video di educazione sanitaria e predispone rappresentazioni drammatiche di analogo contenuto nei villaggi circostanti; soprintende la cura riabilitativa di bambini malati di polio in 20 villaggi; organizza il compost dei rifiuti solidi biodegradabili e fornisce l’istruzione nella gestione dei rifiuti e nei metodi di agricoltura organica; organizza la costruzione di toilette pubbliche e di approvvigionamento acqua nei villaggi; e mantiene una struttura di 7 letti per pazienti pediatrici (bambini), oltre ad una palestra fisioergoterapica per bambini handicappati6.

 

COPYRIGHT by barbara bartoli

PROGETTAZIONE 20 marzo 2013

AGGIORNAMENTO 1 del 28 marzo 2013

(foto e testi protetti da copyright, elaborazioni di Barbara Bartoli, marzo 2013)

ideazione, elaborazione e montaggio donato da CRIARER® per UNIVERSALMENTEweb® 

copertina della 4a fioritura di www.universalmenteweb.net

1 testi dalla mostra di Barbara Bartoli, IL SOGNO: la città mondiale Auroville-Tamil Nadu-INDIA, 25 tavole 70x100, inaugurazione italiana a cura dell’autrice: Università degli Studi-Facoltà di Ingegneria, 8 maggio 2000, Bologna e 25 novembre 2000, Ravenna; inaugurazione indiana a cura dell’autrice: NEW DELHI (India)-India Habitat Centre, 15-21 gennaio 2001; AUROVILLE (India)-Pitanga, 4-31 marzo 2001; inaugurazione americana a cura dell’autrice: Cincinnati (USA), 6-9 settembre 2001; la mostra è stata donata dall’autrice alla città di Auroville (4 marzo 2001) per la diffusione e la conoscenza nel mondo dell’incredibile patrimonio di questa città ideale realizzata con i criteri della sostenibilità)

2 foto di Barbara Bartoli, Auroville, 29 agosto 2000 (riferimento attribuito tab20-3-359verde nell’archivio di barbara bartoli)


ndr I testi sono una libera traduzione dell’autrice elaborata dal documento descritto nella nota specifica, quindi da:


3 The Auroville Handbook, CSR Office, Auroshilpam, Auroville, All-India Press, 1998, pag. 38

4 AUROVILLE UNIVERSAL TOWNSHIP INTEGRATED MASTER PLAN-phase 1, Land Use Coordination Auroville, Auroville (INDIA), December 1999, pag. 42

5 AUROVILLE UNIVERSAL TOWNSHIP INTEGRATED MASTER PLAN-phase 1, Land Use Coordination Auroville, Auroville (INDIA), December 1999, pag. 44

6 The Auroville Handbook, CSR Office, Auroshilpam, Auroville, All-India Press, 1998, pagg. 32,...,35

Auronet, con le postazioni internet, adiacente al Coffe Shop2

CLICCANDO IL SOGNO QUI SOPRA TORNI ALLA MOSTRA